Kilari szinkronstáb

Tsukishima Kilari – Kántor Kitti
Hiwatari Seiji – Szűcs Péter Pál
Kazama Hiroto – Magyar Bálint
Kávé-Balogh Cecília
Szervező – Moser Károly
Tsukishima Takashi – Dányi Krisztián
Miku – Talmács Márta
Sayaka- Dögei Éva
Erina – Vadász Bea
Mokka – Turi Bálint

Magyar szöveg: Varga Fruzsina
Hangmérnök: Schuták László
Vágó: Kránitz Bence
Gyártásvezető: Molnár Melinda
Szinkronrendező: Bajnok Andrea

A szinkront az Animax megbízásából az SDI Media Hungary készítette.

Első rész alapján ez az anime nem nekem való.  Rózsaszín és gyerekes. Sok nyávogás, sikongatás is nagyon fárasztó. Arra viszont jó, hogy vacsora közben nézzek valamit.

Reklámok

144 hozzászólás to “Kilari szinkronstáb”

  1. Barbara-chan Says:

    Szerintem a magyar szinkron veri a japánt. Kilari kevésbé idegesítő mint japán szinkronnal. Meg ez a kávé… LOLXD

  2. Nana-girl Says:

    Nekem nagyon bejött ez a Kilari,az egyik kedvenc animém!
    A szinkront meg nem is gondoltam,hogy ilyen jó szereposztás lesz.
    Általában mindig ugyanazok a hangok vannak animékben,főszereplőként és ez már nagyon unalmas volt.
    Kántor Kitti remek választás volt,nagyon aranyos hangja van,remélem még sok animében fogok találkozni a hangjával!

  3. Andicilin Says:

    Kicsit elszállt az agyam az első rész nézése közben és feljegyeztem pár dolgot, amit normál esetben fórumba írnék, de most kivételt teszek. Előre is bocsánatot kérek attól, akinek tetszett és ezzel a lelkébe tipornék.

    1.rész:
    Hát ezt tényleg nem szabad sötét szobában nézni, horrorisztikusan gejl.
    Kávé. Legalább ez jó név annak a…a…az…evolúció zsákutcájának.
    “Ha tudnál viselkedni, te lennél a legszebb lány a suliban.” – Logikus. Ha kézzel eszel, akkor meg a bányarém.
    “Vajon találkozom-e valaha álmaim hercegével?” – 10 percen belül édes, hiszen ez az első rész.
    Ó máj gád, a szőke herceg! XD A kis teki? Na, látszik, hogy szőke, nem tudott okosabbat kitalálni.
    Ú, mi az, mi az? Legalább valami host klub belépő? Fenébe, nem.
    Na, letelt a 10 perc, már két csávó is van. A goromba lesz végül a nyerő, ez animés szabály.
    “Első látásra beleszerettem Seijibe.” – Tuti, hogy ez lenne az első dolog, amit megosztanék egy vadidegennel egy másik vadidegenről.
    Ugye másnak is feltűnt, hogy kilátszik a csaj segge?
    Szül a macska, ecsém. Ettől minden szekus ellágyul.
    “Biztos, egyenesen magához, Sejihez vezet.” – Hova máshova? De tényleg, ki máshoz is vezetne?
    A Ships kezéhez nem kevés csincsillavér tapadhat… Azok a kabátok…
    Jaj, de romantikus! Én se mentőt hívnék, ha valaki lezuhan 10 méter magasból, hanem tollakat szórnék rá, de csakis a kátrány után.
    “Ki nem ismeri Seijit és Hirotót a Shipsből?” – *diszkréten felemeli a kezét*
    Kávénak van magyar szinkronhangja? elóel

    • Barbara-chan Says:

      Ok most ezen úgy nevettemX’D Még mindig sírok a nevetéstől, annyira jól fogalmaztálXD

    • Sophie Says:

      andicilin hát én basz*rok rajtad XD XD akkorákat röhögtem !! szóval kösz:D am én imádom az animét a sok hülyeségével együtt.! a chibivé alakulás engem is idegesít de naon tetszik én szeretem az ilyen animéket XD
      A bleacht is non szerettem de az utobbi 40-50 részét dögunalomnak tartottam… az 1-56-részig imádtam de azóta….

  4. Petra Says:

    KV-nak van magyar hangja, nem jegyeztem meg, Hiroto-é(Ships másik tagja, ugye? :D) Magyar Bálint.

    Oh, én nézni fogom, mókás kis cucc.

    • Barbara-chan Says:

      Ha Andicilin továbbra is ilyen jó véleményeket ír sztem nagyon élvezni fogom a nézését de csakis a vélemény miattXD

      • Andicilin Says:

        Úgy néz ki, hogy fogok, ez a sorozat a Tsubasa és a Dájsz nyomdokaiba fog lépni a szívemben. Előre érzem.

        A két srác közül az egyik hangjának tök ismeretlen volt a neve és ha jól rémlik, akkor két keresztneve is volt. Kár, hogy nem írtam fel, de bíztam benne, hogy itt majd találok olyat, aki erre vetemedett.
        A macsek hangja valami Cili volt, talán Balog Cili. A biztonsági őrök közül az egyiknek Moser Károly volt a hangja, Kirari két barátnőjének pedig Dögei Éva és Talmács Márta.

        Mellesleg a macska neve akkor KV, nem Kávé? Mit akar ez jelenteni? Esetleg Királyok Völgye?

        A legnagyobb felfedezést a tegnapi epizód után tettem. Csak önmagamat tudom idézni: “Döbbenet. A Ships együttes tényleg létezik. O_O Tegyük hozzá azért, hogy Tackey & Tsubasa nyomába se érnek. Ők az etalon. XD”

      • Barbara-chan Says:

        LOL Ezt most én se hiszem elXD

      • Andicilin Says:

        Direkt neked kiválogattam a legjobbakat, úgyhogy enjoy!

        http://en.wikipedia.org/wiki/SHIPS

        De amúgy Kirari eredeti hangja is valami j-pop csillag, csak ő a Morning Musumében nyomja és az nem annyira vicces.

  5. Corot Says:

    Hát erről is sikerült lemaradnom. Andicilin: Írj még egy-két ilyen véleményt és kedvet csinálsz hozzá!

  6. Dimenso Says:

    Én is nézni fogom, legalább elleszek arra a 20 percre XD
    Amúgy tényleg sok hülyeség volt benne de hogy miért mindig ilyen chibi izéket mutatnak, alig láttam Kilari normális kinézet aszem egyszer kétszer mutatták. Ez egy kicsit zavar okés hogy gyerekes elméjű de a kinézete még attól nem az. Nevetni lehet rajta volt benne sok hülyeség XD

    A macska terhes nagy poén, othon is próbáljátok ki engedjétek meg a csapot hát ha szétlő az a macska XD

    VK hát gyerelel még nem únják a Vampire Knightot még csori macskának is ezt a röviditést adják XD

  7. Elhaym Says:

    Andicilin: Köszi. Nekem nagyon tetszett amit írtál. 🙂 Macska neve eredetileg ez:

    http://myanimelist.net/character/7238/Naa-san

    Petra: Köszi. Sajnos nálunk nem írják ki a szinkronhangokat.

  8. Andicilin Says:

    Na, annyit jegyeztem meg a szinkronstábból, hogy:
    Szervező – Moser Károly
    Takashi – Dányi Krisztián (Ő Kilari apja.)
    Seiji – Szűcs ? ?

    Ez a rész nem ihletett meg annyira, de azért írtam, ha már elkezdtem.

    2.rész:
    “Oksika?” – Miért nem oksikácska? Az sokkal inkább kavaly.
    Az opban amikor a sálon viszik a macskát és a teknőst, akkor csak nekem fordult meg a fejemben, hogy milyen lenne ha elesnének?
    “Iskolába jársz ugye?” – Ez a tény mindent megváltoztat. Ha nem, akkor maradhat, de így…
    A kajához miért kell átöltözni? Hogy ne Kirari legyen a legrondább a suliban?
    Pedofil a nagyi. O_O
    “Elcsábítok egy híres producert, aki majd ad nekem munkát.” – Inkább Hirotót vagy a portásbácsit, rajtuk keresztül hamarabb elérni Seijit.
    Mi van?? Különleges harci háromszög rúgás??? Nekem egyenesnek tűnt.
    “Gondolkodás nélkül belemennék bármibe, hogy találkozzam vele.” – Sok minden megfordult a fejemben.
    Rájöttem, hogy ez az anime nem szól semmiről, de azt fejhangon visítva teszi. A lüke szót pedig legalább annyiszor használják a szereplők, mint a Bleachben azt, hogy idióta. Nyilván eredetileg is mindig ugyanazt mondják, de szerintem ez baromi unalmas és ilyenkor nem kéne annyira hűnek lenni az eredetihez.

    • Barbara-chan Says:

      X’D A kaján én is gondolkodtam, mert oké, hogy kezet kéne mosni, de hogy átöltözni is kéneO_o A lükét már én is megfigyeltem, és most hogy mondtad, mekkora lenne ha elesnénekXD A nagyi meg lol, bár ez a két rész nem mutatott újat mert anno eddig bírtam és dobtam de ha már olyan szerencsém van(vagy inkább balszerencsém) hogy adják szinkronnal megnézem.

      • Barbara-chan Says:

        Még írni akartam, hogy Kilari is eléggé szőke, mert az a név evolúció amit csinált: kávé->eszpresszó

  9. Michiyo-sama ^^ Says:

    Ez a sorozat…. Ufff
    Sztem ha már a szinkronról van szó, ne haragudjon meg rám senki, de ennél szarabbat még életemben nem halottam. Kilari hangja sztem szörnyű, Seiji-é detto. Még egy ilyen sipítós nőcit mint ez. Bár maga az alkotó hibája, hogy ilyan hülye libára formázta a főszereplőt Kilarit, de hát nem is lenne igazi sikongatós love story enélkül. Nem tom más hogy van ezzel de én inkább a darkabb sorozatok híve vagyok és nem kell bele annyi love. tök jól fellehetne dobni, hogy ha mondjuk Seiji vagy Hiruto megnyifanna a végén. Am végezetül, az a macskának beskatulyázott dög, annak mi lenne a neve? KV vagy Kávé? ( Nézzetek inkább Bleach-ot igaz hogy filleres de attól még élvezhető ^^ )

    • Barbara-chan Says:

      Nézd meg japán szinkront és úgy mond, hogy szar a magyar^^”
      Szerintem a japán szinkronba Kirari még elviselhetetlenebb mint magyarba… Magyarba egyedül a nyávogása zavarXD

      • Barbara-chan Says:

        Ha KV lenne akkor angolosan ejtenék, így marad a kávé, főleg az eszpresszóra való változtatás után már biztossá vált.

  10. Michiyo-sama ^^ Says:

    Azt kifelejtettem, hogy tuti bestem lenne a sorozat, hogy ha átlényegülne egy jó kis yaoivá. mondjuk Seiji meg Hiroto együtt Kilari meg le van szarva ˇˇ (am is túl kavai a csaj )

  11. Michiyo-sama ^^ Says:

    Jah és azt is kihagytam, hogy a yaoi fillingre voltak utalások is, hiszen az a dagadt malac fejű gyerek, hogy rácuppant már Kilarira nem baj ha fiú tök aranyos had jöjjön. Ha nem mászik ki a macska után, vajon mik meg nem történtek volna ott, hajjajj ˇˇ ^^ ˘˘

  12. Shochan wa kawai desu you! Says:

    A címe is szégyen. Senkinek nem jutott eszébe a fordítók közül, hogy L betű nincs is japán nyelvben semmien formában. Áll. az L betűt R helyettesíti, úgy hogy valószínűleg, a sorozat címe Kirari nem pedig Kilari lenne, de ha már így fordították legyen Kilari.

  13. Alc Says:

    A japánok tudnak L hangot ejteni, csak nem jelölik külön (L betű valóban nincs, mivel úgy alapból nincsenek a japán írásban betűk, max. szótagjelölő írásjegyek). Valahol meg már le volt írva, hogy azért Kilari, mert francia közvetítéssel vették, és náluk Kilari volt. Megjegyzem, az egy tévhit, hogy a fordítók adnak címet a sorozatoknak. A fordítók max. az epizódoknak adhatnak címeket, a sorozatok/filmek címét a megrendelő dönti el (esetünkben az Animax). Persze, előfordulhat, hogy kikérik a fordítók véleményét, de általában nem ez a jellemző.

  14. CsepeLee fiú Says:

    Nekem egy fordító azt mesélte, hogy adhat vagy talán kell is adnia tippet a főcímre, de soha nem az lesz. ^^ A főcím kitalálása elsősorban a szinkronrendező feladata, de kikérheti a megrendelő véleményét. Illetve néhány esetben a megrendelő előre szól a “kívánságáról”. ^^

  15. Elhaym Says:

    Andicilin: Köszi.

    “Rájöttem, hogy ez az anime nem szól semmiről, de azt fejhangon visítva teszi. ”

    Erre én is. Nem tudom , hogy készülhetett ebből 153 rész.

    Michiyo-sama:
    Én főleg az olyan romantikus animéket szeretem amik nem csöpögősek, nem csak szerelemről szólnak, hanem izgalmasak és fordulatosak. Pl Valkyria.

    Más: Nálatok jó volt tegnap a kép az Animaxon? Nálam szét volt csúszva. Kép jobb és bal oldala kilógott a tévéből. 😦

    Soul eater vélemény majd csütörtökön lesz, ma nem tudom megnézni az utolsó részt.

  16. anime-fan Says:

    Sziasztok!
    Nem értem miért akarjátok ennyire lehúzni ezt a tök jó animét.Azért mert végre nem lövödölznek valamiben és nem gyilkolásznak akkor az már szar???? Inkább neketek kéne magatokon elgondolkozni!!! Nagyon sokan szerencsére imádjuk a Kilari című animét és meg is alakítjuk a FAN CLUB-ját. Szerintem a szinkron is jól el lett találva.Nekem bejön Kilari hangja,szerintem kíválóan szinkronizálja Kántor Kitti olyan kis édes hozzá a hangja és a két fiúnak is bírom a hangjukat,a macska meg olyan jó fej!
    Én azt tanácsolom a sok Kilari rajongónak,hogy ne is foglalkozzon ezzzel a sok irigy,nagyképű ember jelöltel!!!!!!!!!!!!!!!!

    • Andicilin Says:

      Szerintem annyira rossz, hogy már jó.
      Hogy jó vagy rossz-e valami az többnyire nem függ össze a stílussal. Lehet egy horrorfilm is ugyanolyan jó, mint egy romantikus vígjáték, de nem ezeket kell szembeállítani, hanem egy másik ~14 éves lányokról szóló, lányoknak készült éneklős-romantikus-cuki animével.
      Elég sokat gondolkoztam már magamon, gyakorlatilag 2 évet ezzel töltöttem, úgyhogy most már inkább abba akarom hagyni.
      A rajongói klubhoz sok sikert!
      Kántor Kitti hangját eddig sem szerettem, nem ez az anime váltotta ki belőlem a nemtetszést.
      Én is ugyanezt kívánom nekik!

  17. Andicilin Says:

    Hát nem tudom, ha nincs az r és a l között különbség, akkor több variáció létezik. Pl. Kirari, Kilali, Kilari, Kirali. Én arra tippelek, hogy azért lett Kilari, mert jól hangzik és a szinkronszínészek is ki tudják mondani.

  18. Barbara-chan Says:

    “Szereplő neve: Magyar hang:
    Hiwatari Seiji Szűcs Péter Pál
    Kávé Balogh Cecília
    Kazama Hiroto Magyar Bálint
    Miku Talmács Márta
    Sayaka Dögei Éva
    szervező Moser Károly #001
    Tsukishima Kirari Kántor Kitty
    Tsukishima Takashi Dányi Krisztián

    Magyar szöveg: Varga Fruzsina
    Hangmérnök: Schuták László
    Vágó: Kránitz Bence
    Gyártásvezető: Molnár Melinda
    Szinkronrendező: Bajnok Andrea

    A szinkront az Animax megbízásából az SDI Media Hungary készítette.”

    Na ezt a DragonHall-on találtam, mert oda már felkerült a kilari tvripje.

    • Andicilin Says:

      Szűcs Péter Pálról nem találtam semmit. Mármint szinkronos szerepet, de Balogh Cecília az ISZDB szerint volt a Black Jackben és az FMA-Shamballa hódítójában.

  19. Petra Says:

    Én a kávét kv-nak rövidítem, de látom ez kissé túl lett lihegve.

  20. CsepeLee fiú Says:

    Pedig nekem már az 1. rész közben is eszembe jutott, hogy vajon kávé (coffee) vagy KV. ^^”

    Szerintem sem rossz anime, bár kicsit agyleépítő. ^^ Dehát kell ilyen is. Egyelőre 7 pontot adtam neki. Kikapcsolt 20 percre. Igazság szerint többet kaptam tőle, mint amit vártam, mert az előzőleg olvasott rossz komikhoz képest jobb. Ha Kilari tényleg fiú lenne Kilaróként (Kiraróként), de szerepet cserélne Seiji-vel, akkor full Gravi lenne az egész. 😀

  21. Elhaym Says:

    anime-fan : ami csak harcról szól azt én sem szeretem. Ott a Nana, nincs benne lövöldözés, gyilkolás, mégis nagy kedvenc.
    Nem szerethetjük ugyanazt, biztos neked is van sok olyan anime ami nem a te műfajod. Kilari sajnos nálam ilyen, már kinőttem az ilyen típusú animékből. Pl pár éve még szerettem az olyan könyveket is amik csak romantikáról szólnak, ma már ezek sem kötnek le úgy mint régen.

    Barbara-chan: Köszi.

  22. Andicilin Says:

    Eddig Erinának van a legjobb hangja, és úgy tűnik, hogy az ő pincsije, Mokka is kapott magyar hangot. Fergeteges ez a sorozat.
    Erina – Vadász Bea
    Mokka – Turi Bálint

  23. Elhaym Says:

    Köszi. Vadász Beában sosem csalódtam még.

  24. Michiyo-sama Says:

    Nincs a brantot különbség az r és az l között. Hallgass már meg Alc, egy Arashi-s vidit ahol éppen mondjuk angolul próbálnak beszélni. Nagyon nehezen ejtik az l-t ha egyáltalán ejtik, ezért ejtenek r-t ^^

    • Alc Says:

      Egy szóval sem mondtam, hogy nincs különbség a kettő között, azt mondtam, hogy ugyanúgy jelölik írásban az r-rel és az l-lel kezdődő szótagokat. De ha már Arashi, ott van pl. a Firefly számuk, a srácok tökéletesen ejtik az l-t. ;P

      Amúgy érdekes, hogy az emberek mindig az l-lel jönnek, holott kb. ugyanez a helyzet a v-vel is. :\

  25. Barbara-chan Says:

    Akik írták valahol lehet nem is itt, hogy a Durarara milyen jó azoknak üzenem hogy tényleg az és ők vettek rá a megnézésére, ha jól rémlik ez as magazinnal kapcsolatba került szóba valahol:/

  26. Andicilin Says:

    Bocsi Elhaym, hogy afféle fórumként használom ezt a témát, de ez a sorozat különösen megihletett.

    3.rész:
    Opening: A sálas jeleneten még nem tettem túl magam.

    “Nyau!” – Kávé
    “Azt mondod, hogy…” – Kilari
    “NEM! Csak azt, hogy nyau!” – Kávé

    Mokka. Ezek után remélem, hogy lesz Zacc is.
    “Nincs olyan, aki nálam cukibb lenne.” – De, sajnos van.
    Kilari fog nyerni, hisz ő a főszereplő. Ha mégsem, akkor majd a végén győzi le a csajt vagy barátok lesznek. Más lehetőség már tényleg nincs.
    Seiji egy debil. Először azt hittem, hogy a Prince of Tennises Fujira hasonlít, de ahhoz túl ecccerű.
    “Lassan itt az idő” – Ott jön, most fordul be a sarkon.
    Jaj, istenem Hiroto is egy debil, csak másképpen.
    Igen, mind ugyanúgy néznek ki, ikrek, csak pár évvel később születtek. (Hiroto tesói.)
    Ha lisztes az arcod, akkor röhögj rajta. Ez már nagyon gejl.
    “Miért néznek ki úgy, mint akik jól szórakoznak?” – Mert szomorúak.
    Seiji és Hiroto mindenhol ott van, még ott is, ahol nincsenek. Máskülönben Kilari kire esne rá mindig véletlenül? Vagy Hiroto rá. Vagy seiji. Vagy ők egymásra. Vagy Erinára a zongora.
    Nájsz…ez rosszabb, mint a dájsz.
    Tök jó az a csili-vili ruha, pláne hogy kötényt vettek rá. Megérte felvenni.
    Na végre! Már úgy vártam, hogy valaki ráessen valakire!
    Nézd, ott egy egyszarvú! Ja nem, csak egy sima ló volt, Kilari meg egy papucsállatka értelmi szintjén mozog.
    “Veri veri kjút görl!” – Mondta a bácsi, akinek a szeme két szigetelő szalag darabbal van leragasztva.
    “Ha most elrontom, akkor semmivé válik annak a sok embernek az áldozata.” – Ki áldozott ezért?
    Húha, Hiroto átkarolta…mire kell még 150 részt várni? Már egymásra is estek, szóval minden megvolt.

    4.rész:
    Az apák mindig ilyen túlbájosak a lányukkal? Viszont fényképről nem ismeri fel. Hm.
    Éljen, Kilari celeb lett! Remélem, hogy egyszer Kiszel Tündei magasságokba emelkedik.
    “Selejtes.” – Végre valaki felismerte a tényt.
    “Fikarcnyi esélye sincs, hogy megasztár váljon belőle.” – Tényleg szívás, hogy csak nálunk megy a műsor.
    “Miau!” – Szerintem is.
    Mibe, hogy a menedzser csaj összejön apucival? Leveszi a szemüveget és szép lesz, pont mint Betty, a csúnya lány.
    “Feladni harc nélkül?” – Harccal is feladhatja, de a végeredmény ugyanaz.
    Amúgy honnan vette Kilari, hogy Seiji csak akkor és csakis akkor járna vele, ha sztár lesz? Több, mint biztos, hogy se így, se úgy nem járna vele. Neki ott van Hiroto.
    Vajon apuci mikor kap sérvet?
    “Mert azt mondtam és kész.” – Az ilyen szülők gyerekeiből lesznek a lázadók.
    Az érzések a legfontosabbak? Azt hittem, a barátság. Ez meglepett.
    Nagyi…nehéz rá szavakat találni.
    Seiji…erre se találok szavakat. Sajnos mindig vannak olyan karakterek, akiken 5 percenként képes vagyok lehidalni vagy lefejelni az asztalt.
    Jaj de szívhez szóló volt, még Kurosaki Ichigo is csipázza. Kár hogy Apu ezek után a legkiszámíthatóbb lépést teszi, pedig jó kis fordulat lett volna, ha lekever neki egyet.
    Bazz, le se tudtam írni, olyan hosszú Kilari nevének a jelentése. Bezzeg ha én adtam volna, akkor az lenne a jelentése, hogy nyomi. Nomen est omen.

    Kíváncsi vagyok más véleményére is. Nézi valaki egyáltalán? XD

    • nikici Says:

      A zaccon meg a szigetelő szalaggal leragasztott szemen nagyon felnevettem. XDDD Nekem mondjuk az ugrott be róla, hogy legtöbb mesében x szeme van a halottaknak. 😀

      Én nézegetem, úgyahogy. Félig nézem, félig csak hallgatom. 😀

      Hát igen, ez inkább már Minimax kaliberű mese. De még ha rá is fogjuk, hogy kicsiknek való, akkor is vannak benne nagy baromságok. XD

      Bár az összefoglalóid miatt már megéri nézni. 😀

    • Barbara-chan Says:

      Én nézem, de lol az óriás méretű szendvicsről még nem is ejtettél szót:D
      Nekem azok a hatalmas kaják szúrják a szemem>.<
      Amúgy j emiatt az összefoglalók miatt érdemes is nézni:D

      • Andicilin Says:

        Nem tudom, valahogy az se hozott eddig lázba, hogy Kilari állandóan két pofára zabál, mivel ez is egy klisé, mint ahogy az is, hogy rosszul tanul, de emellett ő a legszebb. Mindenesetre a papi nem űrhajós kaját főz, ez fix.

      • Barbara-chan Says:

        Hát az meglepett hogy ő a legszebb, mert állatába a klisé az lenne ha ő nem lenne a legszebb és ha mindenki utálná meg szomorú sorsa lenne. De az a zabálás ember feletti, 40 adagnyi kajaO_o Normál ember nem tud ennyit enni egyszerre, szerintem…:/

  27. Elhaym Says:

    Alc: “tökéletesen ejtik az l-t. ;P”

    Alicia nevet is jól kitudták mondani. 🙂

    Barbara-chan:
    Durararát én is nézem. Szerintem sem rossz, de kedvencem szerintem nem lesz. Olyan jónak azért nem tartom. Eddig 4 részt láttam.

    Andicilin :
    Semmi baj, bármelyik animéről írhatsz véleményt. Jó őket olvasni. 🙂 Remélem a Conon mondanak majd valamit a fórumról.

    Én nézem a sorozatot, ugyanaz a véleményem róla mint neked. Ha nem lenne szinkronos akkor már dobtam volna.

    “emiatt az összefoglalók miatt érdemes is nézni:D2

    Egyetértek. Dicet is emiatt néztem régebben.

    • Barbara-chan Says:

      Én akkor már lehagytalakXD
      Amúgy neten csak úgy poénból rákerestem hogy németeknél mennyi manga jelent már meg, hát kicsit leakadtam a márciusi felhozatalon, azért nem semmi összesen kb annyi jelent meg ott egy hónapba mint itt 5 év alattXD Meg hát azért ott nagyobb arányba voltak a japán mangák mint az oel-ek. Nem tudom mi lesz velünk, mangattack volt ami anno sok új címet mondott, de az is eléggé haldokló állapotba került, mangafan meg alapból lassú és nem igen mond új címeket, delta szerintem már feladta és nem fog új címet mondani mostanság, fumax meg eddig nem igen hozott lázba, mármint a kínálata, talán a tarott café ami érdekelt, meg most talán a démonnapló, de annyira nem mint a chrno vagy a vízisten. Vadvirágok meg jól elvannak a koreai manwhuakkal. És asszem végeztem a kiadók bemutatásával, mert a többi aki egyszer adott ki egy valamit nem is nagy címet az nem mondható annak(most erre a batmanes kiadóra gondolok, még tavaly mondta vmikor a mangát, de sztem ő is olyan maxxx-os tempóban fog működni^^”)

      • Barbara-chan Says:

        Ja igen a fumax új címre azért még kíváncsi vagyok, mert ha tényleg valami olyan amilyennek mondják akkor jó lenne, de hát hiszem ha látom…

  28. Lara Says:

    Ne is haragudjatok,de most már ezt én sem bírom szó nélkül megállni!Az rendben van,hogy mindegyik animé nem lehet mindenkinek szimpatikus de,hogy ennyire rosszakat írni róla az már bunkóság.Ha nem szimpatikus ez az anime akkor egyáltalán miért nézed Andicilin?Mert ha valakinek nem szimpi valami azt nem szoktam nézni!Nagyon utálom a rossz indulatú embereket.A barátnőimmel nagyon szeretjük ezt a sorozatot és eléggé rosszul esik ,hogy megpróbálod lejáratni!Ha a gyűlöletedet nem tudod levezetni akkor pl. menj el sportolni!!!

    • Barbara-chan Says:

      Szerintem te félre értetted őt, ő csak egyszerűen közli a logikus tényeket, amikor ha bele gondol az ember tényleg baromság benne, az meg, hogy őt nem szórakoztatja az más kérdés, én magyar szinkronnal elvagyok vele, japánnal nem bírtam:D

    • Andicilin Says:

      De nekem szimpatikus, csak nem úgy, ahogy neked. Nem is érzem rossznak, amit írok, egyszerűen csak ebben élem ki a szórakozásomat. Valószínűleg te nem nézed meg azt, ami nem tetszik, de én többnyire igen, főleg ha egy sorozatról van szó, mert ha már egyszer elkezdtem, akkor úgy vagyok vele, hogy be is fejezem. A rosszindulatú embereket én se szeretem, úgyhogy ebben egyetértünk. Szerintem ezt a sorozatot nem kell lejáratni, úgyis hamar eldől, hogy közkedvelt lesz-e vagy közutálat tárgya, mint minden más esetben is. Gyűlölet? Ilyen erős negatív érzelmet egy televíziós sorozat, film, vagy akár rajzfilm irányába se éreztem, hiszen ez nem a valóság. Minek áldoznék rá ennyit?

  29. Elhaym Says:

    Barbara-chan: 5. részhez sajnos még nincs felirat, így várnom kell.

    mangák: Sajnos. Mangafan meg nem biztos, hogy kiadná a Vampire knightot vagy a Suikodent. 😦

    Lara:
    Én olyan vagyok , hogy ha valamit elkezdek azt végignézem. Kedvenceimről még barát is írt rosszakat. Rosszindulat nem volt benne, csak neki 1 pontot ért az ami nekem 10est. Nem vagyunk egyformák. Emiatt nem vesznék össze egy baráttal.

  30. bviktor Says:

    Sztem vmikor kiadják a VK-t (mert népszerű), csak most adtak ki 1 lány mangát (Lovely Complex) ezután 100 hogy shounen lesz. Meg egyébként is nincs is sok never ending a piacon csak 2 és a Kenshin se igazán Never ending mert “csak” 28 kötetes és már vége van.

  31. Barbara-chan Says:

    Szerintem a vk elég népszerű szóval várható lesz előbb utóbb, én a lovecomot nem értettem, miért azt adják ki, nem mintha nem lenne rossz csak furcsálottamO_o

  32. Elhaym Says:

    Remélem. 🙂

  33. Andicilin Says:

    Tovább szítom a feszültséget, avagy kihúzok még egy gyufát a csaknem üres skatulyából.:P Hozzáteszem, hogy szerda óta nem aludtam ki magam és ma totál lefárasztott a con is. (Ahol Kilari és Hiroto magyar hangja is megjelent!)

    5.rész:
    Hány nyomi kisállat lesz még? Ez az egész főnökös választás olyan jellegű volt, mint a Spongyabobban a mágikus varázskagyló.
    És mindenki pont akkor nézett félre, amikor Erina kicserélte a borítékokat?! Ekkora véletlen a világon nincs.
    Miért van a címben az első munka? Az a tortás reklám mi volt?
    Hm, ilyen sapkát láttam ma a C&A-ban 290 Ft-ért. Csak megjegyzem, minden további nélkül.
    Azt hittem, a bácsinak két szemüvege van, de kiderült, hogy az egyik a szeme. Itt minden vén fószernak abnormális a szeme. Mikor lesz végre egy vak?
    Hahotoma…jobb, mint Bombadil.
    A és B. *technikai szünet* Zseniális névalkotás.
    “Akik a színpad előtt ülnek, azok ugyanolyan fontosak, mint akik a tv-t nézik.” – És aki oldalt ül?
    Ja, van közönség? Most tűnt fel. De tényleg.
    Skandallum! Ilyen csúnyát mikrofonba mondani! Nem térek magamhoz. Ezek után egy életre eláshatja magát. Gáz. Nagyon gáz.
    “A macska is tud vicceket mondani?” – Pont mint Csigusz. Hm, egyre több a párhuzam a Spongyabob és e között…ez csak nekem jelent valamit?
    Hogy került oda ennyi ember? Valaki elszaladt a falu főterére és bunyó nézőbe hívta a népet vagy mi?
    Kilari nem tud viccet mondani, faviccet se. Ez cáfolhatatlan.
    Jaj öcsém! Kilari megtanította a rossz embert jónak lenni. Nem számítottam erre a fordulatra.
    A Ships megint mindenhol ott van, kérdés, hogy minek??? Úgy látom, hogy ők egy személyben testesítik meg a vágy tárgyát és a funkció nélküli szurkolótábort. Olyanok, mint egy Mondo akció: egyet fizet kettőt vihet.
    Erina hogy esett a kukába? Az előző jelenetben nem a földre zuhant? Most mi van, a drámai hatás kedvéért beleült a kukába, ezzel diszkréten utalva mocsok mivoltára?

    • Barbara-chan Says:

      Na vélemény az 5.részről:
      Lol egér és macska barátságO_o És lol az egér a főnökO_o
      Ez az Erina vagy ki mindenhol ott van? Mert most is Kilari első munkájánál, meg mikor kicserélte a munkát. Kilari meg nem akar cserben hagyni senkit se, hát ez helyes hozzá állás.
      A viccek meg nem fagyosak, még faviccnek se lehet őket mondani, sőt még a vicc fogalmát is elkerülik messzireO__o
      Ez a Hahó Toma micsoda név. A és B … no comment
      Ezek a Ships-esek tényleg mindenhol ott vannak, ha nem testileg akkro plakáton.
      “Én leszek C kávé me D” ábécédé rajtam kezdé…lalala
      Kilari nyakláncának medálja, na mi? K betű!
      “Bemegy a ló a kocsmába, kérek egy zabot, aztán meg abrakot. Abrakadabra kérdi a kocsmáros” És hol van a vicc?
      Az emberek meghalván a nevetést becsődülnek. no comment
      Kilari vicce: “Tudjátok honnan jönnek a macskák? A macskagyökérről!” Na ez már közelít a favicchez.
      És a gonosz bácsi megjavul.
      Lol és megérkeztek a shipsesek élőbe isXD
      Erina mikor felbukott előszőr azt hittem a földre erre a kukába landoltO_o
      Ja igen ami még idegesít, hogy a shipses srácok munkába mindig ugyanazt a kosztümöt viselik majd?O_o

  34. Barbara-chan Says:

    Én most megfeledkeztem róla, de Andicilin véleménye alapján jó lehetettxD Na majd ha kikerül netre megnézem és akkor kommentálom a kommentedet:D

  35. Elhaym Says:

    Andicilin :

    “hol Kilari és Hiroto magyar hangja is megjelent!”

    Még kik voltak kint a Conon? Miről kérdezték őket?

    Írásod alapján ez a rész sem lehetett nagy szám, majd jövőhéten én is megnézem. Még mindig nem tudom elképzelni, hogy lehet ezt 153 részen át húzni.

    • Andicilin Says:

      Magyar Bálint, Kántor Kitty, Maday Gábor és Dögei Éva. Tonya kérdezte őket a szokásos dolgokról, pl. hogy milyen animére emlékeznek, amiben szerepeltek, mit gondolnak róluk, stb.

  36. Zakuro Says:

    imadom ezt az animet a masodik legkedvencem a Full moon wo sagashite utan

  37. Michiyo Says:

    a v-vel?
    Miért lenne gond a v-vel én ezt nem értem. Pl. ott van hogy Watashi alap szó és v-vel kezdődik.

  38. Michiyo Says:

    Am ez az anime komolyan 153 részes? Miért ilyen hosszú. Én 10 részből letudnám. Először Seijibe szerelmes a csaj sztár lesz belőle egy két romantikus pillanat Hirotoval és a végén úgy is azzal jön össze.. Miért nem lehet ezt 10 részből letudni???

  39. Michiyo Says:

    Kísértetiesen hasonlít ez az anime a Shugo Charára. Ott is először a szerencsétlen szöszibe szerelmes a Amu, de egy két romantikus pillanat Ikutoval aki nem kicsit nyomul a csajra, és máris átpártol a vásott macskaboy mellé…

  40. Alc Says:

    Azért, mert pl. vi, vu, ve és vo (nem, a tárgyjelölő partikula nem számít, mert azt csakis és kizárólag tárgyjelölésre használják, és egyébként is o-nak ejtik) szótagokra nincs jelük és a b-s szótagokat használják helyettük. Vagy u+ másik mássalhangzó.

  41. Elhaym Says:

    Andicilin: Köszi. Mit gondolnak az animékről? Egyedül Dögei Éva válaszát tudom , vele már volt interjú az Animestarsban.

    Michiyo : 10 rész szerintem is elég lett volna.

    • Andicilin Says:

      A szokásosat, hogy erőszakos. Amúgy egy részét én se hallottam, mert szar volt a hangosítás, sokan beszéltek és még fenn is voltam a “karzaton”.

  42. Michiyo Says:

    Szótagokra nincs jelük? Nah ezt meg hogy értetted? Betűkre valóban nincs jelük, nah de szótagokra miért ne lenne. Azzal írnak. Szótag írásuk van.

  43. Michiyo Says:

    Hát jah ez így van. ^^ Amúgyilag meg szerintetek lefogják adni az összes részt, mert az animax előszeretettel hagyja félbe az animéket. Pl. Vadmacskakommandó lett volna még belőle 10 rész és azt képesek voltak lehagyni a kis disznók -.-“”

    • Andicilin Says:

      Ha erről az animéről van szó, akkor tuti, hogy leadják végig. A Conanben mondjuk abszolút nem lehet biztos senki, de ennél sokkal valószínűbb.

  44. Michiyo Says:

    Am az előző komimat vedd semmisnek Alc, mert rosszul értelmeztem a mondatot XDDD

  45. Barbara-chan Says:

    http://pilleno.wordpress.com/2010/04/25/sacuracon-2010-bejelentesek/#more-12

    Itt több info van a cononos beszélgetésről, kicsit össze szedtem ismerősöktől meg animax.blogol infóit is kijavítottam picit:)

  46. Elhaym Says:

    Andicilin: Köszi. Rossz, hogy mindig azzal jönnek, hogy erőszakos. Ott a Nana, Nodame amiben semmi ilyesmi nincs.

    Michiyo: Most 51 részt vettek meg.

    Barbara-chan: Köszi az infókat.

  47. Barbara-chan Says:

    Kilari 6.rész:
    Az opening tök fülbemászó, kb mint a Road magyar ének, ha sokat hallja az ember akkor nem tudja kiverni a fejéből.
    Amúgy nekem tűnt csak fel az op/ed creditbe a sok koreai név?XD(pl. Jung Du Yeol)
    Kilari jegyzeteitől az eddigiek alapján nem sok jót lehet remélni.
    Na én ilyen sminkbe nem mennék ki az utcára mint ahogy ez az Aoi volt a tvbeO_o
    “Aoi család tavaszi kollekciója-szívárvány színek” Inkább mangára gyűjtök.
    Kilari: “úgy szeretnék már sztár lenni’ Nyugi az leszel a végén, bár sokkal poénosabb lenne ha nem.
    Ships menedzser: “megszülethet a Kilari termék család.” -inkább ne.
    Na bukta.. Mit is várhattunk volna Kilari jegyzetei alapján a hogyan váljunk sztárrá címszó alatt.
    Kilari mint Ships menedzsre? Jól meggondolták ezt?
    Ezeknek a Shipseseknek tényleg nincs más ruhájuk.
    És Kávé most is bebizonyította, hogy macska létére Kilari felett áll.
    Hiroto mostanában elvesztette a goromba mivoltát:/
    És Kilari ismét bebizonyította hogy az agya mikroszkopikus nagyságú, úgy van még a növénynek is mutatkozz be és köszönd meg a munkáját, hátha hálásak lesznek.
    “Kilari: Hiszen én őt ismerem, ő Aoi.
    Hiroto: Te kis lüke, egyáltalán van olyan aki nem ismerné?”-Erről most a Shipses eset jutott az eszembe, mikor Hiroto azt hitte mindenki ismeri őket. Amúgy tegye fel a kezét aki ismeri Aoi-t:D 0 kéz, oké akkor drága Hiroto tévedtél megint.
    “Gyémánt sztár királynő” micsoda elnevezések…
    Ez a Kilari ellent mondásos a Skip Beat-el. Itt az a normális ha valaki azért akar sztár lenni, mert tetszik neki egy sztár. Skip Beatbe meg a bosszú vezérelte a csajt a sztársághoz hogy közel kerüljön áldozatához, de ott ez nem volt elfogadott.
    A mellékszereplő közönségnél az egyik csajnak pasi hangja voltO_o
    Mondom én Hiroto már nem az igazi… Meg ez a lükézés, nem ismer más szót?-.-
    Kilari első fizuja… Én minusz összeget írnék rá:D
    És nem ússzuk meg a Kilari termék családot>.<
    Tényleg az edbe most azért van ennyi süti, hogy növeljék Kilari cuki faktorát vagy csak utalni akarnak Kilari gyomrára?O_o
    Kilari az előzetesbe"Szeretnétek hallani az ellenállhatatlan hangomat?" – kösz inkább kihagynám. És ilyennek jelenik meg kis lemeze… De még Kávé és rosszallva nyávog ráXD
    "Legközelebb: Kornyikálás" – Micsoda találó címX'D

  48. Elhaym Says:

    Remélem a köv részben a kornyikálást hang nélkül fogják leadni.

  49. Lilla Says:

    Sziasztok!
    Élőben a Conon milyenek voltak a Kilari szinkronszínészei?
    Nagyon kíváncsi vagyok 🙂
    Én bírom ezt a sorozatot 😀

  50. Elhaym Says:

    Én eddig csak Magyar Bálintot láttam élőben még régebben.

  51. Matarolis Says:

    Sziasztok! Nem tudjátok hol lehet megnézni magyar vagy angol felirattal?
    Én is kíváncsi vok rá!

  52. Elhaym Says:

    Szinkronnal itt lehet megnézni.

    http://animaxtv.hu/

  53. anime_girl_94 Says:

    Nyeeehh… T-T ma néztem neten a szinkronos verziókat…hát szerintem katasztrófa T-T ..a Japán sokkal de sokkal jobb szerintem…Kirarin(Kilari) olyan magas hangon beszél,mint hogyha egy 7-8 éves lenne… és a Ships tagjainak meg túl mély a hangja,olyan,mintha 30 évesek lennének… T-T
    Lehet,hogy ez csak az én véleményem…de szerintem katasztrófális lett a szinkronja…

  54. anime_girl_94 Says:

    najó,visszavonom ^^ így is imádni való a mese ^^ és egy idő után hozzászokik az ember ^^

  55. Lilla Sydney Says:

    Én néztem már japánul is belőle részeket és szerintem a japán hangok valami brutálok,magas hangjuk van. A magyar szinkron veri a japánt!Nagyon jók a szinkronhangok 🙂 Imádoooom a Kilarit!!! Annyira jó anime :):):)Favorit (L)

  56. Elhaym Says:

    Szinkron nekem is csak elsőre volt fura, most már tetszik.

    Nektek volt ma hang a 13. résznél?

  57. Barbara-chan Says:

    Akiknek nem működne a webplayer, azok leszedhetik innen a 13.részt: http://www.megaupload.com/?d=DWQAGCIK

  58. ^-^ Says:

    Sziasztok! Valaki nem tudná nekem megszerezni azt a részt a Kilariból MAGYARUL amikor forgatják a filmet…Asszem a 12.-14. részekből valamelyik. Nagyon fontos lenne…^^ nagyon köszike 🙂

  59. Elhaym Says:

    Barbara-chan: Köszi, meg is néztem. Csókkal jobb lett volna.

  60. Juci Says:

    Szerintem így is naon romantikus volt!Jaj,de imádom ezt az animét!KEDVENC

  61. Elhaym Says:

    Még mik a kedvenc animéid?

  62. Dimenso Says:

    Nekem a vasárnapi résznél japán szinkronosan ment a Kilari, próbáltam cseh nyelvre tenni de ott is japán volt. Másnak is így ment itt gondolok azokra akiknek a magyar Animax megy, mert nekem a digin a cseh van.

  63. Elhaym Says:

    Magyar szinkron tényleg jobb mint a Japán.

  64. Lilyke Says:

    Imádom a Kilarit.Anyira szeretem hogy most csinálok egy külön rajongoi oldalt csak rola ^^

  65. Elhaym Says:

    Feltehetnék a 16. részt a playerre.

  66. Ruby Says:

    Hú, nekem ezek a kommentek nagyon betettek. xD Jókat nevettem helyenként. Eddig azt hittem, hogy én soha nem fogok rózsaszín animét nézni, de tévedtem. Ez olyan vidám, hogy szerintem kihagyhatatlan.
    Nekem speciál nagyon tetszik az egésznek a hangulata, a hülyeségei, a dalai, az egyszerű cselekményszálai…
    Nekem hatalmas kedvencem lett rögtön az első rész után. Mostanra már a 100. részen is túl vagyok, szóval már jogosan mondható, hogy rajongó vagyok. xD
    Szerintem Hiroto a legjobb az egészből, olyan jelenetei vannak a srácnak, áááá! ^^
    Egyébként Kilarival könnyű azonosulni – nekem legalábbis. Mindenkiben van egy ilyen dilinyós kislány, csak az a kérdés, hogy mennyire mélyen. xD Én 17 éves fejjel simán magamra ismerek benne. ^^

  67. Ayu Says:

    Valaki tudja honnan lehet letölteni a 16. rész szinkronosan….:S THX

  68. Ruby Says:

    Elvileg a DragonHall+ folyamatosan tölti fel a részeket. ^^

  69. Elhaym Says:

    Azóta szerencsére sikerült megnéznem a 16. részt az Animax Playeren. Mostanában több tévé adón előfordultak technikai gondok. AXN, RTL klub. M2őn meg a kép esett szét teljesen. 😦

    • Barbara-chan Says:

      Nálam az m1 nyújtott már lassan egy hónapja.

      • Andicilin Says:

        A Magyar Televízió azért olyan, mert ők sugároznak egyedül HD-ben. Nyilván még nem kísérletezte ki előttük más Magyarországon. Egyébként nekem a régi tv-n rendesen lehet látni, csak azon nem látni a szélét, amelyiken lehet állítani a képarányt, illetve azon a tv-n van egyedül digitális dekóder. (Vagy mi.) Szóval szerintem a sima analóg adások ugyanolyanok, mint korábban, bár nyilván nem ismerem mindenki technikai felszerelését.

      • Barbara-chan Says:

        De az enyém régi és eddig jó volt, csak egy ideje nyújtott felfele meg lefele(4:3-as felbontású akkor úgy mondom).

      • Andicilin Says:

        Nem tudom, hogy miért van ilyen problémája sokaknak, talán a szolgáltatótól is függ. Nekünk UPC kábeles van.

      • Barbara-chan Says:

        Nekünk rubiconos kábeles, amúgy poén belehet fogni egy másik sávon pöttyösen, és ott meg jóXD

  70. Elhaym Says:

    Nekünk műholdas van. Azóta esik szét a kép, amióta átállították a parabolát új műholdra. UPCt nem lehet elérni. Két szerelő meg mást mond. Egyik azt, hogy parabola lett rosszul átállítva, de ő csak pénzért jönne ki. Aki ingyenesen jönne ki azt mondja a modemet kell kicserélni, de azt nekünk kell elvinni a szervizbe. Kép minden csatornán szaggat, de csak a M2őn esett szét teljesen. Gondolom azért, mert az HD-s.

    • Barbara-chan Says:

      M1, M2, Duna, Viasat, TV2 és talán az rtl klub ami már ezen megy. Bár lehet más is van, csak ezeknél vettem észre.

      • Andicilin Says:

        A Digitális és a HD nem ugyanaz. Digitálison már sok csatorna megy, de tudomásom szerint HD csak az MTV. Alapvetően nem is nagyon éri még meg, mert az emberek többségének még mindig nincs erre alkalmas tv-je.

      • Barbara-chan Says:

        Talán majd 10 év múlva lesz.

  71. Elhaym Says:

    Remélem nem azt fogják mondani végül a szerelők, hogy a régi tévénk nem bírja, ezért kockásodik és szaggat a kép.

  72. szaloki csenge Says:

    kilarinak én vagyok a ersö számu rajongoja!!!!!!!!!!!! tecik a mesefilm

  73. Elhaym Says:

    Animaxen nézed?

  74. klaubaba Says:

    ti még nézzitek ur anyám nem mondom

  75. Elhaym Says:

    Mi csak hallgatni szoktuk. Közben meg lehet vacsorázni, macskázni stb.

  76. réka Says:

    a kilari 33. részétől hol lehet megnézni magyarul vagy magyar felirattal?

    amúgy én nem bánom h ennyi rész készült belőle mert imádom:D és sztem nagyon aranyos, és azt mondjátok a végén hiroval összejön? jajj de várom:d

  77. Elhaym Says:

    http://dragonhall.bplaced.net/news.php

  78. réka Says:

    köszönöm^^

  79. réka Says:

    itt csak az első évad van meg, a többi mikor lesz fent?

  80. Elhaym Says:

    Szívesen.

    Többi majd akkor kerül fel amint az Animax is leadta.

  81. Donguzman Says:

    Remélem leadják az összes részt!!! Annyira tetszik ez az anime!!!
    Jaj,csak jöjjenek össze Hiro-val!!! 😛 ❤ ❤ ❤

  82. Elhaym Says:

    Facebookon azt írták, hogy szeretnék végig leadni.

  83. Donguzman Says:

    Jaj,de jó lenne!!! 😀 😀

  84. Elhaym Says:

    Amit sokan néznek azt mindig megveszik végig. 🙂

  85. Donguzman Says:

    Úgy is legyen!!! 😀 😀

  86. Elhaym Says:

    Ha majd kiderül mikor folytatják akkor mindenképp megírom.

  87. Donguzman Says:

    Köszy!!! 😀 😀

  88. Elhaym Says:

    Szívesen. 🙂

  89. dianna Says:

    Valaki NEM vette mondjuk észre hogy ebben az évben CSAK IS az elsö évadot játszák és153 -mig ?? HÁT NEM hanem 51-ig aztán kezdödik elölör keresem aszt arészt amikor hiro vagy kirari (tök mindegy) szerelmet vallanak egymásnak és nem találom tudna valaki segiteni gondolom a 3 évadban lehet a szerelem vallás . én még csak ebben az évben ismertem meg a kirarit!

  90. Elhaym Says:

    Ha minden jól megy jövőre az animax-en is folytatják a sorozatot. Sajnos nem tudom, hogy melyik részben lesz az a jelenet. 😦

  91. kilari koharu Says:

    imadom a kilarit

  92. Elhaym Says:

    Káromkodós hozzászólásokat töröltem, azok nem illenek ide. Sajnos el kell fogadnunk, hogy ami nekünk nagy kedvenc az másoknak lehet nem fog tetszeni.

    Szerintem rossz anime az ami szinte senkinek nem jön be, Kilari nem ilyen. Rajtad kívül még sokan szeretik. Nekem nem kedvenc, nem az én műfajom, de aranyosnak tartom, zene és szinkron is jó. Minden részt megnézek, de csak playeren. Tévében akkor éppen más megy.

    • Andicilin Says:

      Mivel kitörölted azt, amire válaszolsz, ezért elmondanád, hogy mi volt a probléma? Kíváncsi vagyok.
      Egyébként sajnos én is csak Animax Playeren nézem, amióta megy a folytatás, mert mindig van valami. Ezért nem szeretem a péntek-szombati animéket, mert vagy megy egy másik csatornán valami jó film, vagy elmegyek bulizni. Hétfőn viszont tuti semmi nincs a tv-ben.

  93. Elhaym Says:

    Andicilin: Amit töröltem azok a hozzászólások szinte csak trágár szavakból álltak, Szidta azokat akik nem szeretik a Kilarit.

    Ezért is jó, hogy hétvégén a Kilarin kívül nincs más anime, sokan nem tudnák nézni. Anime premierek inkább hétköznap legyenek.

  94. sanyynn Says:

    Jókat nevettem a kommenteken. Eredetileg csak akkor akartam volna nézni belőle, ha pont megy. Pár hónap tv-mentes időszak után érdekes volt, hogy egy olyan anime fogadott, amiről még nem is hallottam. Egyszerűen annyira megtetszettek ezek az értékelő-hozzászólások, hogy kénytelen vagyok az elejétől megnézni. A Kilari vs. Kirarin Revolution francia eredetét meg köszönöm a kedves hozzászólónak, csodálkoztam, hogy miért nem találom nem-magyar oldalakon meg cím alapján.

  95. Elhaym Says:

    Szerintem a sorozaton is fogsz párszor nevetni. 🙂

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.


%d blogger ezt kedveli: